Ir al contenido principal

Erentxun y Morrissey

Casi dos meses después de mi última entrada vuelvo a mi viejo y querido Blog.... tenía un par de ideas para algunas entradas rápidas, pero me tomarían más tiempo que la actual y ando algo apurado.

Actualmente estoy haciendo la práctica y ayer me quedé en la tarde revisando carpetas. Para amenizar el rato puse música con mi teléfono celular (lo que es la tecnología hoy por hoy. Es un Motorola L7 por si les interesa), pasé por varias canciones y en eso llego a una de Mikel Erentxun, "A un minuto de ti", donde me entregaron el dato freak de la semana "se trata de un cover de una canción de Morrissey".

La información me dejó perplejo porque no soy fan acérrimo de Morrissey, menos aún de Erentxun, pero me parecía rarísimo que de una canción que conozco desde... 1992!!!, recién viniera a enterarme de un dato como ese. Bueno, un par de búsquedas de Google aclararon el misterio.

Mikel Erentxun es un cantante y compositor Español (Vasco), nacido en Venezuela, pertenecía a un grupo llamado Duncan Dhu y en 1992 lanzó su carrera solista con el disco "Naufragios". En ese disco viene la canción de la que les hablaba originalmente "A un minuto de ti" y además un cover de una canción de The Smiths...
  • La canción original: Se trata de "there is a light that never goes out" de los Smiths

  • El cover se llama "Ésta luz nunca se apagará":

Años después realizó un segundo cover de un trabajo de Morrissey, en el Álbum "Acróbatas" de 1998, ésta vez se trata de la canción "Every day is like Sunday", que Erentxun adaptó como "Todo es igual siempre"... no pude encontrar el videoclip de esta última (no sé si existirá), pero les dejo el original y un link a una actuación en vivo de Mikel Erentxun:


Supongo que podemos ponernos a discutir si son buenas o malas adaptaciones... la verdad es que no me molestaron demasiado porque creo que funcionan como canciones aparte, pero si no ubicas las canciones originales seguramente no sufrirás por la comparación.

Comentarios

  1. estas mal !!! perdona lo agresivo jajaja el tema cover de morrisey por duncan dhu "there is a light that never goes out" es nada que ver con "a un minuto de ti..." la que si tiene que ver es una que no se como se llama pero que dice en el coro " morir por ti seria un bello y triste final... "

    estoy buscandola asi que si la encuentro te aviso... jajaja
    saludos buen blog! yo ya no tengo blog, pero me gusta leer blogs... siempre se aprende algo o se puede leer cosas interesantes..

    saludos
    ashod!
    desde chile

    ResponderEliminar
  2. Al parecer te falta mejorar la comprensión de lectura porque me parece que saltaste directo del encabezado del artículo a escribir tu comentario.
    Tienes razón en cuanto a cuál es la canción que es un cover de Morrissey, pero es la misma información que yo puse en el artículo, que "A un minuto de ti" nada tiene que ver con Morrissey.

    Los Covers son dos: "Ésta luz nunca se apagará" ("there is a light that never goes out") y "Todo es igual siempre" ("Every day is like Sunday")

    Saludos

    ResponderEliminar
  3. Cada vez que escuchaba "there is a light that never goes out" me decía a mi misma, la he escuchado en español de Duncan!! Gracias por confirmar mi duda! Ja. Y por cierto, mil veces, me quedo con MOZZ.

    ResponderEliminar
  4. Siempre tiene que haber una inspiración y esta vez fue morrisey
    Erentxun no lo hace mal pero morrisey es único...

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog

Fasarax (Hidroxizina)

Si llevan horas de insomnio y quieren dormir, tomen Fasarax.Si por el contrario son alérgicos, es primavera y quieren salir sin llevar rollos de pañuelos, no usen éste Antiestaminico, o dormiran todo el dia.

El botón más difícil de abrochar

Ok... me rayé..

Pensaba poner ésto la próxima semana, pero había tanto dato freak junto que no me pude resistir...

¿Han visto en Fox la promoción de los Simpsons, donde Bart aparece golpeando una Batería imaginando que es la cara de Homero?

Esa imagen corresponde al episodio "Jazzy and the Pussycats", de la temporada #18 (2006-2007), donde aparecen los White Stripes, la secuencia es la siguiente:

Y aquí pueden verla con el audio doblado al español (donde todo iba bien hasta que Bart dice "José Novero", en vez de "White Stripes")

La escena es un homenaje/parodia al video "The Hardest Button to Button", dirigido por Michael Gondry... aquí está el video original:

Pero la trivia no termina aquí:
Michael Gondry es Francés y es director de cine. También ha dirigido otros Video clips de los White Stripes, como: "Fell in love with a girl"(canción que fue más popular por el cover que hizo Joss Stone:"Fell in love with a boy"), "Dead le…