Ir al contenido principal

María Magdalena

Esta entrada está destinada a ser vista por gente que busca algo absolutamente nada que ver con aquello a lo que está dedicada, así que aprovecharé de atraer aún más gente con alguna palabras claves estratégicas como Porno, Porn, Miley Cyrus, Michael Jackson, Tom Cruise, Oprah Winfrey, desastre nuclear, Fukushima, torres gemelas.

Trabajen robots de google!!

Estaba escuchando la radio y de pronto me encontré con una de esas canciones que a uno se le quedan grabadas en la cabeza: "I'll Never be (Maria Magdalena)", de la cantante alemana Sandra. Aquí pueden ver el video:


Creo que tiene todo el encanto que les es posible acumular a una canción eminentemente ochentera, digna de fiesta kitsch.

La Letra:

You take my love | Tomas mi amor
You want my soul | tomas mi alma
I would be crazy to share your life | estaría loca si compartiera tu vida
Why can't you see what I am | por qué no puedes ver lo que soy
Sharpen the senses and drawn the knife | afila tus sentidos y saca el cuchillo
Hold/hurt me and you'll understand | abrázame/hiéreme y comprenderás

I'll never be Maria Magdalena | Nunca seré María Magdalena
(You're a creature of the night) | (eres una critaura de la noche)
Maria Magdalena
(you're a victim of the fight) | (eres una víctima de la lucha)
(you need love) | (necesitas amor)
Promise me delight | prométeme placer.
(You need love) | (necesitas amor)

Why must I lie | Por qué debo mentir
Find any prize | encontrar cualquier consuelo
When will you wake up and realize  | cuándo despertarás y te darás cuenta
I can't surrender to you | que no puedo rendirme a ti
Play for affection and | pedir cariño y
Win the prize | ganar el premio
I know those party games too | también conozco esos juegos.

I'll never be Maria Magdalena | Nunca seré María Magdalena
(You're a creature of the night) | (eres una critaura de la noche)
Maria Magdalena
(you're a victim of the fight) | (eres una víctima de la lucha)
(you need love) | (necesitas amor)
Promise me delight | prométeme placer.
(You need love) | (necesitas amor)

La traducción es un poco libre porque la canción la verdad es que no tiene demasiado sentido, aunque creo que puedo deducir que se trata de una mujer que se niega a mar incondicionalmente... como María Magdalena amaba a Jesús, si se inclinan por la versión herética del cuento.

Para fortuna de todos el coro es absolutamente oreja... aunque a los 4 años uno no sea capaz de entender qué demonios dice la cantante.

iPod, iPad, Steve Jobs, Simon Cowell, Megan Fox, Brad Pitt, Hugh Jackman, Sasha Grey, Mel Gibson, Jews, Jena Jameson.

Nos vemos.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Fasarax (Hidroxizina)

Si llevan horas de insomnio y quieren dormir, tomen Fasarax.Si por el contrario son alérgicos, es primavera y quieren salir sin llevar rollos de pañuelos, no usen éste Antiestaminico, o dormiran todo el dia.

Erentxun y Morrissey

Casi dos meses después de mi última entrada vuelvo a mi viejo y querido Blog.... tenía un par de ideas para algunas entradas rápidas, pero me tomarían más tiempo que la actual y ando algo apurado.

Actualmente estoy haciendo la práctica y ayer me quedé en la tarde revisando carpetas. Para amenizar el rato puse música con mi teléfono celular (lo que es la tecnología hoy por hoy. Es un Motorola L7 por si les interesa), pasé por varias canciones y en eso llego a una de Mikel Erentxun, "A un minuto de ti", donde me entregaron el dato freak de la semana "se trata de un cover de una canción de Morrissey".

La información me dejó perplejo porque no soy fan acérrimo de Morrissey, menos aún de Erentxun, pero me parecía rarísimo que de una canción que conozco desde... 1992!!!, recién viniera a enterarme de un dato como ese. Bueno, un par de búsquedas de Google aclararon el misterio.

Mikel Erentxun es un cantante y compositor Español (Vasco), nacido en Venezuela, pertenecía a un…

Capitán Araya - BUSTED!!

¿Conocen el dicho, no?

"Capitán Araya... los embarca a todos y se queda en la playa"

Si el refrán no es conocido en sus lugares de origen respectivos, ni cuenta con equivalencia alguna, se utiliza para referirse a aquellos que piden ayuda a otras personas o los convocan para algún proyecto y luego los dejan trabajando solos y no se involucran más.

Hace ya casi un año llamé a un grupo de amigos para que creáramos un Webzine, una revista virtual dedicada a los comics, de la cual soy el editor responsable, pero en la práctica llevo varios meses sin colaborar con el sitio.... razones hay dos
Colaboré tanto al crearla que al poco tiempo me fundí, quedé agotadísimo físicamente por el número de horas que pasaba escribiendo frente al PC y revisando artículos propios y ajenos.Dicho agotamiento se tradujo en un bloqueo creativo, quedé virtualmente impedido de generar ideas, y así no es posible escribir una columna de opinión... lo único que pude seguir haciendo fueron las críticas de cómi…