Esta entrada está destinada a ser vista por gente que busca algo absolutamente nada que ver con aquello a lo que está dedicada, así que aprovecharé de atraer aún más gente con alguna palabras claves estratégicas como Porno, Porn, Miley Cyrus, Michael Jackson, Tom Cruise, Oprah Winfrey, desastre nuclear, Fukushima, torres gemelas.
Trabajen robots de google!!
Estaba escuchando la radio y de pronto me encontré con una de esas canciones que a uno se le quedan grabadas en la cabeza: "I'll Never be (Maria Magdalena)", de la cantante alemana Sandra. Aquí pueden ver el video:
Creo que tiene todo el encanto que les es posible acumular a una canción eminentemente ochentera, digna de fiesta kitsch.
La Letra:
You take my love | Tomas mi amor
You want my soul | tomas mi alma
I would be crazy to share your life | estaría loca si compartiera tu vida
Why can't you see what I am | por qué no puedes ver lo que soy
Sharpen the senses and drawn the knife | afila tus sentidos y saca el cuchillo
Hold/hurt me and you'll understand | abrázame/hiéreme y comprenderás
I'll never be Maria Magdalena | Nunca seré María Magdalena
(You're a creature of the night) | (eres una critaura de la noche)
Maria Magdalena
(you're a victim of the fight) | (eres una víctima de la lucha)
(you need love) | (necesitas amor)
Promise me delight | prométeme placer.
(You need love) | (necesitas amor)
Why must I lie | Por qué debo mentir
Find any prize | encontrar cualquier consuelo
When will you wake up and realize | cuándo despertarás y te darás cuenta
I can't surrender to you | que no puedo rendirme a ti
Play for affection and | pedir cariño y
Win the prize | ganar el premio
I know those party games too | también conozco esos juegos.
La traducción es un poco libre porque la canción la verdad es que no tiene demasiado sentido, aunque creo que puedo deducir que se trata de una mujer que se niega a mar incondicionalmente... como María Magdalena amaba a Jesús, si se inclinan por la versión herética del cuento.
Para fortuna de todos el coro es absolutamente oreja... aunque a los 4 años uno no sea capaz de entender qué demonios dice la cantante.
iPod, iPad, Steve Jobs, Simon Cowell, Megan Fox, Brad Pitt, Hugh Jackman, Sasha Grey, Mel Gibson, Jews, Jena Jameson.
Nos vemos.
Trabajen robots de google!!
Estaba escuchando la radio y de pronto me encontré con una de esas canciones que a uno se le quedan grabadas en la cabeza: "I'll Never be (Maria Magdalena)", de la cantante alemana Sandra. Aquí pueden ver el video:
Creo que tiene todo el encanto que les es posible acumular a una canción eminentemente ochentera, digna de fiesta kitsch.
La Letra:
You take my love | Tomas mi amor
You want my soul | tomas mi alma
I would be crazy to share your life | estaría loca si compartiera tu vida
Why can't you see what I am | por qué no puedes ver lo que soy
Sharpen the senses and drawn the knife | afila tus sentidos y saca el cuchillo
Hold/hurt me and you'll understand | abrázame/hiéreme y comprenderás
I'll never be Maria Magdalena | Nunca seré María Magdalena
(You're a creature of the night) | (eres una critaura de la noche)
Maria Magdalena
(you're a victim of the fight) | (eres una víctima de la lucha)
(you need love) | (necesitas amor)
Promise me delight | prométeme placer.
(You need love) | (necesitas amor)
Why must I lie | Por qué debo mentir
Find any prize | encontrar cualquier consuelo
When will you wake up and realize | cuándo despertarás y te darás cuenta
I can't surrender to you | que no puedo rendirme a ti
Play for affection and | pedir cariño y
Win the prize | ganar el premio
I know those party games too | también conozco esos juegos.
I'll never be Maria Magdalena | Nunca seré María Magdalena
(You're a creature of the night) | (eres una critaura de la noche)
Maria Magdalena
(you're a victim of the fight) | (eres una víctima de la lucha)
(you need love) | (necesitas amor)
Promise me delight | prométeme placer.
(You need love) | (necesitas amor)
La traducción es un poco libre porque la canción la verdad es que no tiene demasiado sentido, aunque creo que puedo deducir que se trata de una mujer que se niega a mar incondicionalmente... como María Magdalena amaba a Jesús, si se inclinan por la versión herética del cuento.
Para fortuna de todos el coro es absolutamente oreja... aunque a los 4 años uno no sea capaz de entender qué demonios dice la cantante.
iPod, iPad, Steve Jobs, Simon Cowell, Megan Fox, Brad Pitt, Hugh Jackman, Sasha Grey, Mel Gibson, Jews, Jena Jameson.
Nos vemos.
Comentarios
Publicar un comentario