Ok... me rayé..
Pensaba poner ésto la próxima semana, pero había tanto dato freak junto que no me pude resistir...
¿Han visto en Fox la promoción de los Simpsons, donde Bart aparece golpeando una Batería imaginando que es la cara de Homero?
Esa imagen corresponde al episodio "Jazzy and the Pussycats", de la temporada #18 (2006-2007), donde aparecen los White Stripes, la secuencia es la siguiente:
Y aquí pueden verla con el audio doblado al español (donde todo iba bien hasta que Bart dice "José Novero", en vez de "White Stripes")
La escena es un homenaje/parodia al video "The Hardest Button to Button", dirigido por Michael Gondry... aquí está el video original:
Pero la trivia no termina aquí:
Sólo me queda reflexionar que individuo extraño que he conocido me ha parecido desagradable, mientras que cuando los veo a la distancia sólo noto los rasgos de genialidad...
Larga vida a Jack White.
Pensaba poner ésto la próxima semana, pero había tanto dato freak junto que no me pude resistir...
¿Han visto en Fox la promoción de los Simpsons, donde Bart aparece golpeando una Batería imaginando que es la cara de Homero?
Esa imagen corresponde al episodio "Jazzy and the Pussycats", de la temporada #18 (2006-2007), donde aparecen los White Stripes, la secuencia es la siguiente:
Y aquí pueden verla con el audio doblado al español (donde todo iba bien hasta que Bart dice "José Novero", en vez de "White Stripes")
La escena es un homenaje/parodia al video "The Hardest Button to Button", dirigido por Michael Gondry... aquí está el video original:
Pero la trivia no termina aquí:
- Michael Gondry es Francés y es director de cine. También ha dirigido otros Video clips de los White Stripes, como: "Fell in love with a girl" (canción que fue más popular por el cover que hizo Joss Stone: "Fell in love with a boy"), "Dead leaves and the Dirty Ground" y "The Denial Twist" (con Conan O'Brien - excelente video).
- Michael Gondry ha dirigido algunas películas, pero la que más ha destacado es la notabilísima "The Eternal Sunshine of the Spotless mind", o "El Eterno resplandor de una mente sin recuerdos", con guión de Charlie Kaufman y Pierre Bismuth, protagonizada por Jim Carrey, Kate Winslet, Kirsten Dunst, Mark Ruffalo, Elijah Wood y Tom Wilkinson.
- En el video aparece otro de mis cantantes favoritos, Beck. Vean los 2:25 minutos, Beck es el tipo de Blanco que se acerca a Jack White con una caja.
We started living in an old house | Empezamos a vivir en una casa vieja
My ma gave birth and we were checking it out | Mi mamá dio a luz y fuimos a verla
It was a baby boy | nació un bebé varón
So we bought him a toy | así que le compramos un juguete
It was a ray gun | era una pistola de rayos
And it was 1981 | esto fue en 1981
We named him Baby | Le pusimos "Bebé"
He had a toothache | Tenía dolor de encias
He started crying | Empezó a llorar.
It sounded like an earthquake | Sonaba como un terremoto
It didn't last long | No duró mucho
Because I stopped it | Porque lo detuve
I grabbed a rag doll | Tomé un muñeco de trapos
And stuck some little pins in it | y le puse algunos alfileres
Now we're a family | Ahora somos una familia
And we're alright now | Y ahora estamos bien
We got money and a little place | Tenemos dinero y un pequeño lugar
To fight now | Donde luchar
We don't know you | No te conocemos
And we don't owe you | y nada te debemos
But if you see us around | Pero si nos ves por ahí
I got something else to show you | tengo algo más que mostrarte
Now its easy when you dont know better | Esto es fácil cuando no conoces algo mejor
You think its sleazy? | ¿Crees que es sucio?
Then put it in a short letter | Entonces haz una carta de reclamo
We keep warm | Nos mantenemos tibios
But there's just something wrong when you | pero hay algo que está mal cuando tu
Just feel like you're the hardest little button | sólo sientes que eres el botoncito más difícil
To button | de abrochar
I had opinions | Tuve opiniones
That didn't matter | Que no importaron
I had a brain | Tuve un cerebro
That felt like pancake batter | Que se sentía como batido de panqueques
I got a backyard | Tengo un patio trasero
With nothing in it | con nada en él
Except a stick | Excepto un palo
A dog | Un perro
And a box with something in it | Y una caja con algo adentro
The hardest button to button(x7) | El botón más difícil de abrochar (x7)
*background: "The hardest button to button" (x3) | *de fondo: "El botón más difícil de abrochar" (x3)
Larga vida a Jack White.
acabo de ver ese capitulo... ahorita mismo y me kede de WTF... entré a google buscando José Novero y me salieron buskedas relacionadas con White Stripes... lo buscaba para encontrar una explicacion de por ké josé novero!!
ResponderBorrarLamento no haber sido de mucha ayuda en dilucidar quién demonios es José Novero, pero soy Chileno... imagino que algún Mexicano podrá echar más luces al asunto, pero me parece que los White Stripes no eran lo suficientemente populares a juicio de los traductores y optaron simplemente por inventarle un nombre "X" a Jack White.
ResponderBorrarjajaja si yo tambien acabo de verlo hace unos segundos y busque quien era jose novero XD
ResponderBorrar